2 мая 2023

Школьные ошибки и словарь столетней давности. Что сказала независимая лингвистка об экспертизе по делу Скочиленко

В Василеостровском районном суде Петербурга прошло заседание по делу художницы Саши Скочиленко. Сторона защиты допросила старшую преподавательницу кафедры русского языка СПбГУ Светлану Друговейко-Должанскую, сообщил корреспондент «Бумаги» из зала суда.

Контекст. Друговейко-Должанская проводила независимую лингвистическую экспертизу как частная специалистка. Ранее сторона обвинения заявляла, что преподавательница не имела права давать заключение без согласия СПбГУ. Осенью 2022 года следователь представил суду другую лингвистическую экспертизу. Ее авторы — две сотрудницы Центра экспертиз СПбГУ Анастасия Гришанина и Ольга Сафонова. Они пришли к выводу, что высказывания на «ценниках», размещенные Сашей Скочиленко, ложны и в них есть признаки «дискредитации» армии РФ.

Во время предыдущего заседания адвокат Саши Скочиленко Дмитрий Герасимов зачитал выдержки из заключения Друговейко-Должанской о том, что в текстах на замененных ценниках нет «дискредитации армии», а в более ранней экспертизе есть лингвистические ошибки.

Что заявила экспертка о текстах на ценниках, которые меняла Скочиленко:

  • Адвокат Скочиленко Юрий Новолодский спросил у Светланы Друговейко-Должанской о каждом тексте на замененных ценниках. По словам экспертки, ни на одной из бумаг не было «дискредитации армии». Она прокомментировала тексты «Путин врет…», «Остановите войну…», «Российская армия разбомбила…» и другие.
  • В качестве аргумента экспертка зачитала определение «заведомо ложной информации» из методички Минюста. При этом Гришанина и Сафонова не привели определение термина в своем заключении.

Что лингвистка рассказала о прошлой экспертизе:

  • Государственные эксперты «совершили школьную ошибку», назвав предложение «4300 солдат погибло» безличным.
  • Должанская разобрала аргументы эксперток Гришаниной и Сафоновой и заключила, что, если они и могли прийти к выводу о «негативном отношении к вооруженным силам», то только к вооруженным силам СССР, а не России — это следует из источников, на которые они ссылаются. Кроме того, лингвисты Центра экспертиз СПбГУ совершили ошибки в правописании в своей экспертизе и допускали неточности.
  • По словам Друговейко-Должанской, государственные лингвисты использовали не методичку Минюста, а словарь Ушакова вековой давности, который не может служить опорой.
  • «[Лингвистическая] экспертиза не может и не имеет права говорить о мотивах, что разъяснено в методичке Минюста», — заключила лингвистка.

Помимо этого, Друговейко-Должанская заявила, что могла представить заключение как частный эксперт без согласования с вузом, в котором она работает с 1982 года.

На прошлом заседании адвокат Герасимов заявил ходатайство о вызове в суд авторов лингвистической экспертизы Гришаниной и Сафоновой, потому что есть сомнения в их компетентности. Но на заседание 2 мая они не явились.

Мы работаем для вас — оформите донат, чтобы «Бумага» и дальше писала о событиях в Петербурге

поддержать 💚

Что еще почитать:

  • Обвинение Скочиленко опирается на экспертизу, где говорится, что Саша лжет, а военные РФ «гуманны». «Бумага» разобрала документ.
  • Художнице и экс-сотруднице «Бумаги» грозит до 10 лет за антивоенные листовки в магазине. Главное о деле Саши Скочиленко.

Фото на обложке: «Бумага»

Если вы нашли опечатку, пожалуйста, сообщите нам. Выделите текст с ошибкой и нажмите появившуюся кнопку.
Подписывайтесь, чтобы ничего не пропустить
Все тексты
К сожалению, мы не поддерживаем Internet Explorer. Читайте наши материалы с помощью других браузеров, например, Chrome или Mozilla Firefox Mozilla Firefox или Chrome.